• !!! Technické problémy v e-shopu !!!

    E-shop plzeňské kanceláře Tandemu má momentálně technické problémy. Veškeré materiály, které jsou ke stažení, objednávejte klasickou cestou přes ikonku "Do košíku" a my Vám materiály zašleme e-mailem.

    Děkujeme za pochopení.


  • Do kapsy / Für die Hosentasche

    Vydal: Koordinační centra česko-německých výměn mládeže Tandem, 2018
    Rozsah: 192 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: 15. aktualizované vydání malého jazykového průvodce pro setkání mládeže ve velikosti A6. Z obsahu: česká a německá abeceda, jazyková animace, jazyková část, slovníček, gramatika, informace o Tandemu a další. Neměl by chybět na žádné česko-německé akci!


  • Evaluace česko-německých projektů předškolních zařízení

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: 96 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Publikace byla vydána v rámci ukončení projektu Odmalička – Von klein auf. Česko-německá spolupráce předškolních zařízení. Hlavním úkolem evaluace bylo vyjasnit, zda se díky uskutečněným aktivitám podařilo dosáhnout cílů projektu a jakým způsobem a do jaké míry tyto aktivity ovlivnily děti, vyučující, zřizovatele a rodiče.
    Poznámka: Publikaci je také možné stáhnout na webových stránkách www.krucekpokrucku.info.


  • Němčina se vyplatí

    Vydal: Velvyslanectví SRN v ČR, 2016
    Rozsah: 50 stran
    Jazyk: český
    Anotace: Publikace, která vznikla v rámci jazykové kampaně na podporu německého jazyka - kampaně Šprechtíme, se zaměřuje na informace o němčině v ČR. Shrnuje velmi širokou nabídku. Pro různé věkové kategorie, od školky až po dospělé, existují četné možnosti výuky němčiny na nejrůznější úrovni. A netýká se to pouze výuky, ale také volnočasových aktivit, stipendií, knhoven, výměny mládeže apod.


  • Dětsky hezky česky

    Vydal: Zentrum für Sprachkompetenz, 2020
    Rozsah: 166 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Tato publikace vznikla na základě projektu Jazykové kompetenční centrum pro němčinu a češtinu, který má za úkol odbourávat jazykové bariéry již v útlém věku a podporovat česko-německou spolupráci. K tomu slouží metoda jazykové animace, která pomáhá především odbourat strach z "cizího" jazyka, objevovat společné rysy a používat jazyk v každodenních situacích, a to i s omezenými znalostmi. Cílové skupiny jsou rozmanité: nezáleží na tom zda ve školce, škole či na letních táborech, v jednojazyčných, nebo smíšených skupinách.

    Lze též stáhnout v elektronické podobě česky a německy.


  • Čeština/Tschechisch für Realschulen und Gymnasien

    Vydal: Zentrum für Sprachkompetenz, 2020
    Rozsah: 247 stran
    Jazyk: německý
    Anotace: Učebnice je určena studentům bavorských gymnázií a středních škol, na kterých se vyučuje čeština. Součástí je nejen příběh prolínající se celou knihou, ale i jednotlivé navazující úkoly, které lze použít přímo ve výuce.

    K dispozici také ke stažení v němčině.


  • Malý německo-český slovníček / Kleines Wörterbuch Deutsch-Tschechisch

    Vydal: Zentrum für Sprachkompetenz, 2020
    Rozsah: 148 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Tento slovník ve formátu letáku oslovuje děti a mládež. Je ideální pro česko-německá setkávání. 

    K dispozici pouze ke stažení ve formátu Pdf.


  • 10 let Programu podpory odborných praxí

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem Regensburg, 2010
    Rozsah: 96 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Publikace se zaměřuje na představení sedmi příkladů dobré praxe česko-německých partnerských škol a jejich realizovaných odborných stáží. V Programu podpory odborných praxí jsou nejčastěji zastoupeny tyto obory: gastronomie a hotelnictví, kuchař/číšník, zpracování dřeva, pečovatelství, ekonomie/administrativa, zpracování kovů

    K dispozici také ke stažení ve formátu pdf v české a německé verzi.


  • 10 let Programu podpory odborných praxí

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem Regensburg, 2010
    Rozsah: 96 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Publikace se zaměřuje na představení sedmi příkladů dobré praxe česko-německých partnerských škol a jejich realizovaných odborných stáží. V Programu podpory odborných praxí jsou nejčastěji zastoupeny tyto obory: gastronomie a hotelnictví, kuchař/číšník, zpracování dřeva, pečovatelství, ekonomie/administrativa, zpracování kovů

    K dispozici také ke stažení ve formátu pdf v české a německé verzi.


  • Slepá mapa ČR nebo SRN

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2017
    Rozsah: mapa ČR a mapa SRN na křídovém papíře o velikosti A2
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Skvělá pomůcka pro práci v hodinách němčiny a češtiny - pro poznávání kulturních a zeměpisných míst obou zemí.

    Náhled mapy ČR. Náhled mapy SRN.

    Cena pro veřejnost: 25 Kč/ks nebo 170 Kč/10 ks.

    Cena pro animátory Tandemu: 20 Kč/ks nebo 120 Kč/10 ks.

    Konkrétní mapy (ČR či SRN) namícháme dle požadavku kupujícího.


  • Pexmory - Administrativa

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: balíček 16 párů česko-německých kartiček
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Česko-německé pexeso slouží (nejen) pedagogům nebo při jazykové přípravě pro odborné a učňovské školy, které vysílají své praktikanty do zahraničí na praxi. Hru ale jistě ocení i všichni ostatní, kteří se chtějí učit tematická slovíčka a zároveň se pobavit. Oblasti: administrativa, gastronomie, kovovýroba, učitelství MŠ, zahradnictví, zdravotnictví, zpracování dřeva.


  • Pexmory - Gastronomie

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: balíček 16 párů česko-německých kartiček
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Česko-německé pexeso slouží (nejen) pedagogům nebo při jazykové přípravě pro odborné a učňovské školy, které vysílají své praktikanty do zahraničí na praxi. Hru ale jistě ocení i všichni ostatní, kteří se chtějí učit tematická slovíčka a zároveň se pobavit. Oblasti: administrativa, gastronomie, kovovýroba, učitelství MŠ, zahradnictví, zdravotnictví, zpracování dřeva.


  • Pexmory - Učitelství MŠ

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem Regensburg, 2013
    Rozsah: balíček 16 párů česko-německých kartiček
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Tandem rozšířil publikační řadu česko-německých pexes PeXmory o obor učitelství MŠ. Česko-německé pexeso slouží pedagogům (nejen) mateřských škol nebo při jazykové přípravě pro odborné a učňovské školy, které vysílají své praktikanty do zahraničí na praxi. Hru ale jistě ocení i všichni ostatní, kteří se chtějí učit tématická slovíčka a zároveň se pobavit.


  • Pexmory - Zahradnictví

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: balíček 16 párů česko-německých kartiček
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Česko-německé pexeso slouží (nejen) pedagogům nebo při jazykové přípravě pro odborné a učňovské školy, které vysílají své praktikanty do zahraničí na praxi. Hru ale jistě ocení i všichni ostatní, kteří se chtějí učit tematická slovíčka a zároveň se pobavit. Oblasti: administrativa, gastronomie, kovovýroba, učitelství MŠ, zahradnictví, zdravotnictví, zpracování dřeva.


  • Pexmory - Kovovýroba

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: balíček 16 párů česko-německých kartiček
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Česko-německé pexeso slouží (nejen) pedagogům nebo při jazykové přípravě pro odborné a učňovské školy, které vysílají své praktikanty do zahraničí na praxi. Hru ale jistě ocení i všichni ostatní, kteří se chtějí učit tematická slovíčka a zároveň se pobavit. Oblasti: administrativa, gastronomie, kovovýroba, učitelství MŠ, zahradnictví, zdravotnictví, zpracování dřeva.


  • Pexmory - Zdravotnictví

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: balíček 16 párů česko-německých kartiček
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Česko-německé pexeso slouží (nejen) pedagogům nebo při jazykové přípravě pro odborné a učňovské školy, které vysílají své praktikanty do zahraničí na praxi. Hru ale jistě ocení i všichni ostatní, kteří se chtějí učit tematická slovíčka a zároveň se pobavit. Oblasti: administrativa, gastronomie, kovovýroba, učitelství MŠ, zahradnictví, zdravotnictví, zpracování dřeva.


  • Mobilní aplikace Do kapsy / Für die Hosentasche

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2020
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Mějte oblíbeného jazykového průvodce neustále s sebou ve svém telefonu! Najdete v něm užitečné fráze pro setkání mládeže nebo návštěvu sousední země, kvízy, slovníček, gramatiku, informace o Tandemu a další.

    Ke stažení zdarma pro Apple a Android.


  • Pexmory - Zpracování dřeva

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: balíček 16 párů česko-německých kartiček
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Česko-německé pexeso slouží (nejen) pedagogům nebo při jazykové přípravě pro odborné a učňovské školy, které vysílají své praktikanty do zahraničí na praxi. Hru ale jistě ocení i všichni ostatní, kteří se chtějí učit tematická slovíčka a zároveň se pobavit. Oblasti: administrativa, gastronomie, kovovýroba, učitelství MŠ, zahradnictví, zdravotnictví, zpracování dřeva.


  • Práce s mládeží v Horních Francích, Plzeňském a Karlovarském kraji

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2012
    Rozsah: 54 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Brožurka projektu Sousedé se stávají přáteli pojednává o práci s mládeží v Plzeňském a Karlovarském kraji a v bavorském regionu Horní Franky. Obsahem publikace je stručný přehled organizací a institucí zabývající se prací s dětmi a mládeží v daných regionech. Cílem publikace je nastínit společné rysy i odlišnosti práce s mládeží na obou stranách hranice. Publikace slouží k prvotní orientaci v dané problematice, zájemcům o česko-německou spolupráci může usnadnit hledání partnera.

    Publikace je také ke stažení v češtině.


  • EuroBridge

    Vydal: Aktion West-Ost, 2008
    Rozsah: 278 stran
    Jazyk: německý, český, polský, ruský
    Anotace: Publikace od vydavatele Eurogames - Aktion-West-Ost, na které Tandem aktivně spolupracoval a kde naleznete tipy pro mezinárodní setkání mládeže: plánování, organizace, realizace, závěr. Publikace obsahuje kapitoly: První kroky, Plánování, Realizace, Závěr, Informace o daném státě a přílohy.

    K dispozici také ke stažení ve všech jazycích najednou.


  • Publikace o financování česko-německých výměn mládeže

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2023
    Rozsah: 38 stran
    Jazyk: český
    Anotace: Publikace informuje o možnostech financování česko-německých aktivit v oblasti práce s dětmi a mládeží. Poskytuje přehled možných finančních zdrojů pro zájemce o mezinárodní spolupráci z řad jednotlivců, školských i mimoškolních zařízení a organizací pracujících s dětmi nebo mladými lidmi.

    Publikace je k dispozici pouze ke stažení v češtině.


  • Eurogames

    Vydal: Sdružení Aktion West-Ost, 2014
    Rozsah: 301 listů (111 her)
    Jazyk: český, německý, anglický, polský
    Anotace: Přepracované vydání mezinárodních her pro interkulturní komunikaci zaměřené na skupinovou tématiku: tělesný kontakt, komunikace, jazyk, pohyb, národy, důvěra aj. Lze využít při všech mezinárodních setkáních mládeže.


  • More Than Culture – Více než kultura. Diverzita v mezinárodní práci s mládeží

    Vydal: Dům zahraniční spolupráce a Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2017
    Rozsah: 49 stran
    Jazyk: český
    Anotace: Publikace vysvětluje, co znamená vědomá práce s diverzitou ve vzdělávání mládeže. Vychází z toho, že každý z nás má své vlastní předsudky a v různých situacích aplikuje naučené stereotypy, škatulkuje a dává nálepky. Předsudky a stereotypy přitom není možné odbourat rychle a samovolně. Autorka německého originálu More Than Culture – Diversitätsbewusste Bildung in der internationalen Jugendarbeit Anne Sophie Winkelmann považuje za klíčové, jak se s nimi pracuje a zachází v praxi tak, aby mohla být rozvinuta vědomá práce s předsudky a aby se změnilo myšlení a jednání každého jedince.

    Česká publikace s názvem More Than Culture – Více než kultura. Diverzita v mezinárodní práci s mládeží přináší praktické tipy, podrobně představuje různé přístupy a otázkami směřuje čtenáře k sebereflexi a zamyšlení nad vlastními postoji. Ve druhé části nabízí ucelený soubor konkrétních metod pro práci s mládeží ověřených v praxi. V neposlední řadě obsahuje množství odkazů na další literaturu a doplnění o specifika českého prostředí. 

    Příručka je určena všem, kdo doprovázejí procesy učení (nejen) v mezinárodních souvislostech a při tom chápou sami sebe jako učící se jedince. Hodí se zejména jako doplnění a doprovodný materiál pro další vzdělávání k danému tématu nebo pro přímou výměnu zkušeností s dalšími multiplikátory z oblasti práce s mládeží. Pro její srozumitelnost ji ocení i zájemci z řad veřejnosti a bez rozsáhlých odborných (pedagogických) znalostí.

    Publikace je ke stažení ve formátu PDF v češtině a v němčině.


  • Ukážu ti svůj svět. Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2007
    Rozsah: 148 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Dvojjazyčná publikace nabízí plno podnětů a inspirace, jak zábavnou formou s dětmi nahlédnout a vydat se do sousední země. Přináší soubor tipů a materiálů, které pomohou v realizaci česko-německých jazykových a mediálních projektů začátečníkům i „zkušeným mazákům“.

    Hlavní část publikace tvoří 16 návrhů nízkoprahových jazykových a mediálních projektů. Ty si především kladou za cíl poskytnout inspiraci a praktický návod, jak prostřednictvím aktivní práce s médii realizovat společné česko-německé projekty a posílit tak přeshraniční spolupráci.

    Lucie Rohlíková z Fakulty pedagogické Západočeské univerzity v Plzni a Kathrin Demmler z Institutu pro mediální pedagogiku ve výzkumu a praxi v Mnichově (SRN) se ve svých textech zamýšlejí nad tím, jak děti objevují média a jejich prostřednictvím i svět a jak je možné tento proces poznávání smysluplně podporovat.

    Jak může práce s médii u dětí od 3 do 8 let vypadat v praxi, ukazují formou komiksu návody na tvorbu stop motion filmu, audioprojektu a fotoprojektu.

    Lze též stáhnout v elektronické podobě česky a německy.


  • Průvodce pamětí

    Vydal: Bundeszentrale für politische Bildung (ve spolupráci s Koordinačním centrem česko-německých výměn mládeže Tandem), 2013
    Rozsah: 148 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Tato publikace poskytuje čtenáři všeobecný přehled o Česku. Abecední řazení nabízí ucelené informace o geograficko-politickém uspořádání, o vzdělávacím systému, o zdravotnictví, o kultuře, zvycích a mnohém dalším.

    Publikace je také ke stažežení v němčině v pdf verzi.


  • Společnou cestou ke vzpomínkám

    Vydal: Koordinační centra česko-německých výměn mládeže Tandem, 2015
    Rozsah: 168 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace:
    Metodické podklady k česko-německým setkáním na památných místech. Způsob zacházení s vlastní historií a ponaučení, které z ní plyne, představuje velkou výzvu. Společný přístup a česko-německá setkání mládeže na památných místech s odbornou podporou pracovníků památníků dodávají této práci více impulzů pro budoucnost. Jít „společnou cestou ke vzpomínkám“ je vždy lepší než jít sám.

    K dispozici také ke stažení v elektronické podobě v češtině a v němčině.


  • Společnou cestou ke vzpomínkám II

    Vydal: Koordinační centra česko-německých výměn mládeže Tandem, 2021
    Rozsah: 83 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace:  Metodické podklady k česko-německým setkání na památných místech. Tato publikace navazuje na publikaci "Společnou cestou ke vzpomínkám". Způsob zacházení s vlastní historií a ponaučení, které z ní plyne, představuje velkou výzvu. Společný přístup a česko-německá setkání mládeže na památných místech s odbornou podporou pracovníků památníků dodávají této práci více impulzů pro budoucnost.

    K dispozici také ke stažení v elektronické podobě v češtině a v němčině.

     


  • All this is Germany

    Vydal: German National Tourist Board, 2011
    Rozsah: 98 stran
    Jazyk: anglický
    Anotace: Historická místa a města - průvodce tradicí, jídlem, romancí, kulturou a přírodou Německa.


  • Fakta o Německu

    Vydal: Auswärtiges Amt Deutschland, 2016
    Rozsah: 176 stran
    Jazyk: český
    Anotace:
    Publikace, ve které najdete nejdůležitější informace o Německu, např. o státě a politice, vzdělávání a vědě či o kultuře nebo médiích.

    Poznámka: K dispozici také německá verze Tatsachen in Deutschland. V případě zájmu prosíme uvést do poznámky.

    Publikace je k dispozici ke stažení v češtině.


  • Výroční zprávy Tandemu

    Výroční zprávy Tandemu naleznete ke stažení pod tímto odkazem.


  • Sakypaky (dobrovolná služba v Česku, Německu a Rakousku)

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem Regensburg, 2011
    Rozsah: 38 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Publikace je určena pro všechny, kteří se zajímají o Dobrovolnou službu v Česku, Německu a Rakousku. Autorkami jsou rakouská dobrovolnice Julia Panny a česká dobrovolnice Irena Czornyová, které vykonávaly od září 2005 do konce srpna 2006 Evropskou dobrovolnou službu v Plzni a Regensburgu, kde společně pracovali na projektu česko-německého internetového portálu www.ahoj.info. Tato brožurka je jejich projektem, ve které najdete důležité informace o dobrovolné službě - hlavně rozhovory s dobrovolníky, jejich osobní motivaci, zkušenosti, pocity, zkrátka vše, co při dobrovolné službě zažili.

    Publikace je k dispozici pouze ke stažení v češtině a v němčině.


  • Projekt jako stavebnice – Německo a němčina pro děti od 3 do 8 let

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2012
    Rozsah: 102 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Publikace vznikla a byla vydána v rámci projektu Krůček po krůčku do sousední země. Slouží jako praktická příručka a zdroj informací a inspirace pro české a německé pedagogy, kteří realizují nebo mají zájem realizovat přeshraniční spolupráci s dětmi od 3 do 8 let. Jednotlivé nápady, které  připravili a vyzkoušeli zkušení pedagogové z obou zemí, jsou v publikaci představeny ve čtyřech tematických celcích: Němčina jako jazyk sousední zem“, Sousední země Německo, Setkání a Organizace projektu. Široké spektrum česko-německé spolupráce pro věkovou skupinu dětí od 3 do 8 let je zachyceno v 43 projektových modulech a sahá od tipů k navázání spolupráce se zařízením v sousední zemi přes nápady k setkávání až po konkrétní návody na jazykové aktivity a organizaci bilaterálních projektů.

    Publikace je také ke stažení v pdf formátu pod tímto odkazem.


  • Česko-německé projekty mateřských škol - příklady dobré praxe

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2011
    Rozsah: 33 stran
    Jazyk: český
    Anotace: Tato publikace byla vydána v rámci ukončení projektu Odmalička - Von klein auf. Česko-německá spolupráce předškolních zařízení. Jejím cílem je ukázat různorodost přeshraničních projektů pro děti ve věku 3 až 6 let z Česka, Bavorska a Saska a vyzdvihnout nasazení a schopnosti pedagogů mateřských škol a rodičů, jež se na přípravě projektů podílejí. Aktivity 18 českých a německých předškolních zařízení a jedné instituce vzdělávající budoucí pedagogy mateřských škol, které v publikaci představujeme, jsme vybraly z řady úspěšných projektů realizovaných podél celé česko-německé hranice.

    Publikaci je taktéž možno stáhnout elektronicky pod tímto odkazem.


  • CZ von A bis Z: Eine kleine Landeskunde

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2016
    Rozsah: 55 stran
    Jazyk: německý
    Anotace: Tato publikace nabízí uceleně seřazené všeobecné informace o Česku. Na čtenáře čekají témata jako geograficko-politické uspořádání, vzdělávací systém, zdravotnictví, kultura, média či běžný život. Publikaci doporučujeme pro základní zorientování po Česku.

    Publikace je také k dispozici ke stažení v němčině.


  • PERVITIN. Prostě řekni NE!

    Vydal: NEED NO SPEED. Přeshraniční iniciativa protidrogové prevence, 2013
    Rozsah: 20 stran
    Jazyk: český
    Anotace: Informační brožura o stavu užívání pervitinu mezi mladými v Karlovarském a Plzeňském kraji a v Bavorsku včetně informací o prevenci, poradenství a terapeutických zařízeních v regionech.

    Publikace k dispozici ke stažení v češtině.


  • FEEL ŠPÁß

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2007
    Rozsah: 46 stran
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Zrození jazykové animace v česko-německém kontextu datujeme do roku 1997, kdy pracovník Tandemu Regensburg, Hansjürgen Karl, nadchnul účastníky jednoho ze svých seminářů pro "Čechiš/njemezki šprechn". Toto "animování" se postupem let natolik rozrostlo, že dnes máme přes 50 aktivních vyškolených jazykových animátorek a animátorů. Za zvláště kreativní přístup při zprostředkování jazyka byl Tandem v roce 2006 oceněn Evropskou jazykovou pečetí.

    Publikace je shrnutím nejzajímavějších animačních projektů (do roku 2007), které nastiňují práci s metodou česko-německé jazykové animace.

    Je k dispozici ve formátu pdf zdarma v češtině a v němčině.


  • Vybrané pomníky v česko-bavorském příhraničí

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2022
    Rozsah: rozložitelná mapa o velikosti A2 psaná česko-německy s QR kódy pro jednotlivé pomníky
    Jazyk: český, německy
    Anotace: Mapa s pozoruhodnými místy vzpomínající na dobu otevření hranice v letech 1989/90 a místy připomínající oběti nacismu. Můžete jí využít jako cíl výletů a zároveň i jako didaktickou pomůcku pro výuku nejen historie. Tištěná mapa je prostřednictvím QR kódů propojená s online mapou, dostanete se tak ještě k řadě zajímavých informací o historii a příbězích pomníků. Mapu vytvořil team projektu Přepni (se) na historii /denk.mal digital za finanční podpory EU a z prostředků Evropské unie z Cíle EÚS, Programu příhraniční spolupráce Česká republika – Svobodný stát Bavorsko, Cíl EÚS 2014 – 2020.

    Zde naleznete mapu pomníků.


  • Podpora výchovy k demokracii ve věkové kategorii děti a mládež

    Vydal: Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend, 2023
    Rozsah: 48 stran
    Jazyk: český
    Anotace: Brožura shrnuje poznatky a doporučení 16. Zprávy dětí a mládeže. Tato zpráva poskytuje úvahu nad politickým vzděláváním mladých lidí, pojmenovává vznikající potřeby a formuluje doporučení pro odbornou praxi, vědu a politiku. Ať v rodině, ve školce, ve škole či během učení nebo v mimoškolním spolku - politické vzdělávání probíhá během celého dětství a mládí. Zároveň zpráva líčí vzrůstající požadavky na demokracii a podporuje jasné politické poselství: Politické vzdělávání orientované na demokracii a lidská práva je nepostradatelné.

    Překlad do češtiny: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem.

    Brožura je k dispozici pouze ke stažení v češtině.


  • Pexeso

    Vydal: Koordinační centrum česko-německých výměn mládeže Tandem, 2021
    Rozsah: 64 párových kartiček k rozstřihání
    Jazyk: český, německý
    Anotace: Klasické pexeso k opakování slovní zásoby. Témata: povolání, oblečení, dopravní prostředky, jídlo, zvířata, technika.

    Pexeso je pouze ke stažení v pdf formě.

Aktuality

Akce

Nepřehlédněte

TANDEM překračuje hranice – tipy na online aktivity a nástroje pro česko-německé výměny

Buďte v obraze

Newsletter s aktualitami do vaší emailové schránky: 

Následující pole jsou skryta bežnému zobrazení a jejich vyplnění bude mít za následek zařazení Vašeho příspěvku mezi Spamy.

Sledujte nás na sociálních sítích: